Historical! UNMSM student obtained her doctoral degree after supporting her thesis in Quechua
Roxana Quispe Collantes performed and supported the first Sanmarquina thesis completely in the native language. Users of social networks have applauded this academic event.
Roxana Quispe Collantes made history at the National University of San Marcos by supporting her thesis in the Quechua language to obtain her doctoral degree in Peruvian and Latin American Literature. The academic event was broadcast on Facebook Live by the Faculty of Letters and Human Sciences of the Dean of America.
The investigation was titled “Yawar Para, Kilku Warak’aq, Andrés Alencastre Gutiérrezpa harawin pachapi, Qosqomanta runasimipi harawi t’ikrachisqa, ch’ullanchasqa kayninpi”, whose Spanish translation is “Yawar Para (Blood Cry), transfiguration and singularity in the Quechua poetic world of the Cusqueño harawi by Andrés Alencastre Gutiérrez, Kilku Warak’aq ”, and is written entirely in the native language.
The purpose of the study was to analyze the poetics of transfiguration in Yawar Para as a Kilku Warak’a style resource, as well as the fusion of Andean Catholicism and Cusco cultural syncretism as an expression.
The images of the lift went viral with more than 30 thousand reproductions.
The jury qualified her with an outstanding 20.
Roxana Quispe Collantes has a Master’s degree in Linguistics from the Pontifical Catholic University of Peru. He studies bilingual cultural education, anthropology, art and more expressions of Quechua culture.
Clapped on Facebook
The spectators of this event congratulated the now doctor for her contribution to the country. “Awesome!” , “Proud to hear our Quechua language!” or “A tribute to our language” were some of the comments seen during the broadcast.